Inn ti manzé

Inn ti manzé

Lecture et commentaire d'un texte biblique traduit par les animateurs en réunionnais (créole).
Cette émission fait la promotion du travail d'une association culturelle " inn ti manzé ", dont l'objectif est de favoriser la création d'oeuvres locales, particulièrement en créole.
durée : 10 min

Inn ti manzé

animateur(s) : Ass. Inn ti manzé

contact: contact@radioarcenciel.re

s'abonner au fil rss de cette emission:

Inn ti manzé

Inn ti manzé

Evangile en créole du 21 avril 2024

ecouter la selection

Dimanche 21 avril 2024
Jn 10, 11-18

Lèr la, Jésus la di :
« Amoin, moin lo bon gardien lo vré berjé , lé kap donn son vi pou
son bann mouton.
Lo gardien pa la èk sa, i travaye pou larjan, zanimo la pa li ,
Si li voi lo lou i vien, li larg lo zanimo , li sov,
alorse lo lou i rant dann ta ,i dispèrs zanimo .
So moun la, li travay rienk pou son larjan ,
li lé pa la ek lo bann zanimo, zanimo la i kont pa vréman pou li.
Amoin, moin lo bon gardien, mi koné mon bann mouton konm
bann na i koné amoin.
Konm Bondié i koné a moin, konm, moin mi koné lo Père .
Alorse, mi donn mon vi pou mon bann mouton.
Moin nana encore dot mouton, lé pa dann park la, bann na ossi
i fo mi amen azot, zot va écoute mon voi,
alorse, nora in sèl troupo, in sèl berjé » .Voila akoz, Bondié i èm amoin,
pars mi donn mon vi pou argaign ankor.
La poin personn kab pran mon vi, mi donn mon vi par moin mêm .
Moin na pouvoir donn mon vi. Moin na pouvoir pou artrouv ankor la vi :
voila komannman papa la donn a moin. »
© jean volsan

 1 2 3 >  Last ›
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 21 avril 2024

    ecouter
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 20 avril 2024

    ecouter
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 19 avril 2024

    ecouter
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 18 avril 2024

    ecouter
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 17 avril 2024

    ecouter
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 16 avril 2024

    ecouter