Inn ti manzé

Inn ti manzé

Lecture et commentaire d'un texte biblique traduit par les animateurs en réunionnais (créole).
Cette émission fait la promotion du travail d'une association culturelle " inn ti manzé ", dont l'objectif est de favoriser la création d'oeuvres locales, particulièrement en créole.
durée : 10 min

Inn ti manzé

animateur : Ass. Inn ti manzé

contact: contact@radioarcenciel.re

s'abonner au fil rss de cette emission:

Inn ti manzé

Inn ti manzé

Evangile en créole du 25 aout 2024

ecouter la selection

Dimanche 25 Août 2024 Jn 6, 60-69
Lo jour la,Jésus lavé rouvèr lintélijans domoun, dann la synagog Capharnaüm laba.
In bonpé son bann disip lavé antandi, la di :
« Kozman la lé dir !Kissa kapab antann sa ? »
Jésus dann so kèr té i konébson bann disip té i mougogn dèrièr son do
Jésus la di azot :
« Sa in mékontant azot ?
Ben , lèr zot va oir lo Fis de lonm armont oussa li lété avan !...
Sé léspri i fé viv, lo kor la pa kapab rien.
Parol moin la di azot sa parol léspri.Sa parol la vi.
Solman, nana an parmi zot i kroi pa. »
Jésus, té i koné, parlfèt dopi la komansé kissa té bann sak noré pa kroir kissa té i sa va vann Jésus.
Jésus la rajouté :
« voila pou kossa, moin la di azotLa poni pèrsonn i pé vni ziska moin,
Si sa lé pa donné par Bondié. »
Dopi lèr la, in bonpé son bann disip
La tourn zot do, arèt marsh ansanm Jésus.
Alorse, jésus la di lé douz :
Zot i vé alé, azot ossi ?
Simon-Pierre la réponn Jésus :
« Ansanm kissa nou va alé sénièr ?Aou nana parol la vi pou toultan.
Kanta nou, ni kroi. Nou koné, aou lo sin lo Bondié. »
©jean volsan

‹ First  < 3 4 5
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 29 aout 2024

    ecouter
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 28 aout 2024

    ecouter
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 27 aout 2024

    ecouter
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 26 aout 2024

    ecouter
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 25 aout 2024

    ecouter
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 24 aout 2024

    ecouter