Inn ti manzé

Inn ti manzé

Lecture et commentaire d'un texte biblique traduit par les animateurs en réunionnais (créole).
Cette émission fait la promotion du travail d'une association culturelle " inn ti manzé ", dont l'objectif est de favoriser la création d'oeuvres locales, particulièrement en créole.
durée : 10 min

Inn ti manzé

animateur : Ass. Inn ti manzé

contact: contact@radioarcenciel.re

s'abonner au fil rss de cette emission:

Inn ti manzé

Inn ti manzé

Evangile en créole du 20 avril 2024

ecouter la selection

Samedi 20 avril 2024
Jn 6, 60-69

Lo jour la, Jésus lavé rouvèr lintélijans domoun dann la synagog
Capharnaüm laba. In bonpé son bann disip lavé Antandi, la di :
« Kozman la lé dir ! Kissa kapab antann sa ? »
Jésus dann so kèr té i koné son bann disip té i mougongn dèrièr son do
la di azot :
« Sa i mékontant azot ? Ben, lèr zot va oir lo fis de lonm armont oussa
li lété avan !...
Sé léspri i fé viv, lo kor la pa kapab arien.
Parol moin la di azot sa parol léspri.Sa parol la vi.
Solman, nana an parmi zot i kroi pa.
Jésus, té i koné, parlfèt dopi la komansé kissa té bann sak noré pa kroir
kissa té i sa va vann Jésus.
Jésus la rajouté :
« voila pou kossa, moin la di azot : La poi pèrsonn i pé vni ziska moin,
Si sa lé pa donné par Bondié. »
Dopi lèr la, in bonpé son bann disipLa tourn zot do, la arèt marsh ansanm Jésus.
Alorse, jésus la di lé douz :
« Zot i vé alé, azot ossi ? »
Simon-Pierre la réponn Jésus :
« Ansanm kissa nou va alé sénièr ?Aou nana parol la vi pou toultan.
Kanta nou, ni kroi, nou koné, aou lo sin lo Bondié. »
© jean volsan

 1 2 3 >  Last ›
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 05 mai 2024

    ecouter
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 04 mai 2024

    ecouter
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 03 mai 2024

    ecouter
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 02 mai 2024

    ecouter
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 01 mai 2024

    ecouter
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 30 avril 2024

    ecouter