Inn ti manzé

Inn ti manzé

Lecture et commentaire d'un texte biblique traduit par les animateurs en réunionnais (créole).
Cette émission fait la promotion du travail d'une association culturelle " inn ti manzé ", dont l'objectif est de favoriser la création d'oeuvres locales, particulièrement en créole.
durée : 10 min

Inn ti manzé

animateur : Ass. Inn ti manzé

contact: contact@radioarcenciel.re

s'abonner au fil rss de cette emission:

Inn ti manzé

Inn ti manzé

Evangile en créole du 05 mars 2024

ecouter la selection

Mardi 05 mars r 2024
Mt 18, 21-35
Lèrla, Pierre la vni koté Jésus pou domandé :
« Sénièr, lèrk mon frèr va fot kont moin la,
konbienn roi i fodra mi pardonn ? Ziska sept foi ? »
Jésus la réponn:
« Mi di pa ou ziska sept foi, mi di aou zsika soixante dix fois sept fois.
Konmsa mèm lo royonm dann sièl, lé konm sak lèrk in roi la vouli
fé son bann kont ansanm son bann sèrvitèr.
Lo roi té i komans, lèrk la amèn pou li, in moun té i doi li dix mil talents.
(sétadir, soixante million piès larjan)
Konm lo boug lavé poin pou ranboursé, lo mait la donn lord vann lo boug,
son madam, son bann zanfan èk tout son bann bien, pou ranbours sak li té i doi.
Alorse, tomb dovan son pié, lo sèrvitèr té i arèt la an pitié, li té i di :
« Pran pasians ansanm moin, ma arann aou toute. »
Lo kèr lo mait sèrvitèr la, la tonbé, la lès lo sèrvitèr alé sank li ranbours arien.
Solman, sort la sèrvitèr la la trouvinn son bann dalonté ki doi li cent piès larjan.
Li la sot si boug la pou trannglé, li té i di : « rann amoin sak ou doi ! »
Alorse, tomb dovan son pié, lo moun la siplié :
« Pran pasians ansanm moin, ma arann aou toute. »Solman, lot la pa vouli,
li la fé mèt lo moun la jol ziska li la arann tout sakli té i doi.
Lo bann dalon, aoir sa, lété bien shagrin,
zot la parti rakont zot mait,sak lavé espassé.
Alorse lo mait la fé kri son sèrvitèr pou di :
« Sèrvitèr mové ! Moin la pi domann aou arien ,
dann tout sak ou té i doi pars ou la siplié.
Eské, ou dové pa out tour, aoir pitié out dalon
konm moin mèm moin la aoir pitié pou ou ?
Dann son kolèr, lo mait la mètlo moun dann la min bann bouro
ziskatan li té fine arann tout sak li té i doi.
Konmsa mèm , mon papa dann sièl va trèt azot,
si shakèn rant zot i pardonn pa son frèr dopi lo fon son kèr. »

‹ First  < 2 3 4 5 > 
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 30 octobre 2024

    ecouter
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 29 octobre 2024

    ecouter
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 28 octobre 2024

    ecouter
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 27 octobre 2024

    ecouter
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 20 octobre 2024

    ecouter
  • Inn ti manzé

    Evangile en créole du 19 octobre 2024

    ecouter